{"product_id":"las-horas-imposibles-the-impossible-hours-9780816554881","title":"Las Horas Imposibles \/ Las horas imposibles","description":"En \u003ci\u003eLas Horas Imposibles \/ The Impossible Hours, \u003c\/i\u003eOctavio Quintanilla nos lleva a un viaje profundo para ser testigos de lo que significa borrar esas fronteras ideadas por el género y la política que intentan sofocar la memoria, la imaginación y la creatividad. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e Presentada en español con traducciones al inglés, esta colección de poesía comprende poemas líricos y concretos —o frontextos— que exploran la intimidad y los diferentes matices de la violencia como un medio para reconciliar el sentido de pertenencia del hablante en el mundo. Desde el poema inicial hasta el último de la primera sección, Quintanilla captura los peligrosos viajes que emprenden los migrantes al cruzar fronteras, así como los caminos que forjan los amantes para satisfacer su anhelo interminable. Estos temas son hábilmente entretejidos por Quintanilla, guiándonos de un lado a otro a través del Río Grande para encontrar las apariciones de los desaparecidos y para ser testigos de la voluntad de muchos de arriesgar la vida y la integridad física por una vida mejor. La segunda mitad de la colección es un poema largo, una carta dirigida a un amante perdido que nunca leerá los pensamientos secretos del hablante. Atormentado por la pérdida —de padres, de hijos, del yo—, el hablante llega a una epifanía inevitable: \"Y a veces es difícil saber \/ a qué lado del río me encuentro\". Estilísticamente, estos poemas desestabilizan nuestras nociones y expectativas de género y lirismo. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003ci\u003eLas Horas Imposibles \/ The Impossible Hours \u003c\/i\u003ees más que un simple ejercicio de virtuosismo poético; es una excavación en las complejidades de lo que significa ser un ser humano en nuestro mundo contemporáneo. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAutor:\u003c\/b\u003e \u003ca href=\"https:\/\/correctionsbookstore.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=AUTH-8800685\"\u003eOctavio Quintanilla\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eEditorial:\u003c\/b\u003e University of Arizona Press\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePublicado:\u003c\/b\u003e 03\/11\/2025\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePáginas:\u003c\/b\u003e 166\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTipo de encuadernación:\u003c\/b\u003e Tapa blanda\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePeso:\u003c\/b\u003e 0.60 libras\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTamaño:\u003c\/b\u003e 9.00 alto x 6.80 ancho x 0.50 profundidad\u003cbr\u003e\u003cb\u003eISBN13:\u003c\/b\u003e 9780816554881\u003cbr\u003e\u003cb\u003eISBN10:\u003c\/b\u003e 0816554889\u003cbr\u003e\u003cb\u003eIdioma:\u003c\/b\u003e Español\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCategorías BISAC:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e- \u003ca href=\"https:\/\/correctionsbookstore.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=CAT-POE\"\u003ePoesía\u003c\/a\u003e | \u003ca href=\"https:\/\/correctionsbookstore.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=BISAC-POE005070\"\u003eAmericana | Hispana y Latina\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e- \u003ca href=\"https:\/\/correctionsbookstore.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=CAT-SOC\"\u003eCiencias Sociales\u003c\/a\u003e | \u003ca href=\"https:\/\/correctionsbookstore.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=BISAC-SOC044000\"\u003eEstudios Culturales y Étnicos | Americanos | Hispanos y Latinos\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e- \u003ca href=\"https:\/\/correctionsbookstore.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=CAT-FOR\"\u003eEstudio de Idiomas Extranjeros\u003c\/a\u003e | \u003ca href=\"https:\/\/correctionsbookstore.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=BISAC-FOR026000\"\u003eEspañol\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003cb\u003eAcerca del Autor\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eOctavio Quintanilla es autor de las colecciones de poesía If I Go Missing y The Book of Wounded Sparrows. Es fundador y director del Festival de Literatura y Artes y VersoFrontera, editor de Alabrava Press y ex Poeta Laureado de San Antonio, Texas. Sus frontextos (poemas visuales) han sido publicados y expuestos ampliamente. Enseña literatura y escritura creativa en Our Lady of the Lake University. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e Natalia Treviño es traductora de \u003ci\u003eLas Horas Imposibles \/ The Impossible Hours\u003c\/i\u003e. Poeta y escritora de ficción y no ficción, Treviño es profesora asistente de inglés en Northwest Vista College y tiene una Maestría en Bellas Artes de la Universidad de Nebraska. Nacida en la Ciudad de México, Treviño ha vivido en San Antonio, Texas, la mayor parte de su vida. \u003cbr\u003e","brand":"University of Arizona Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":45787277590703,"sku":"9780816554881","price":17.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0651\/9255\/8767\/files\/img_1ad09915-d9df-44c5-8cfe-74d48c119ab4.jpg?v=1755690709","url":"https:\/\/www.correctionsbookstore.com\/es\/products\/las-horas-imposibles-the-impossible-hours-9780816554881","provider":"Corrections Bookstore ","version":"1.0","type":"link"}