Una elección de los editores del New York Times Book Review
Ganador del Premio del Libro de la Biblioteca Americana en París, 2017
Los miserables se encuentra entre las novelas más populares y perdurables jamás escritas. Como la tenaz persecución de Jean Valjean por parte del inspector Javert, su atractivo nunca ha disminuido, sino que se ha ampliado en sus ciento cincuenta años de vida. Ya sea que nos encontremos con la historia de Victor Hugo en la página, en el escenario o en la pantalla,
Los miserables sigue cautivando y también, quizás inesperadamente, abordando preocupaciones contemporáneas. En
La novela del siglo, el aclamadoL erudito y traductor David Bellos nos dice por qué.
Esta encantadora biografía de un clásico de la literatura mundial está escrita tanto para los fanáticos de "
Los Miserables" como para los novatos. Bellos, que plasma décadas de estudio en un formato narrativo accesible, da vida a la extraordinaria historia de cómo Victor Hugo logró escribir su novela de los desvalidos a pesar de una revolución, un golpe de Estado y el exilio político; cómo consiguió un acuerdo innovador para publicarla; y cómo su enfoque de la "cuestión social" definiría la imaginación moral de su época. Más que una oda a la obra maestra de Hugo,
La novela del siglo también muestra que lo que
Los miserables tiene que decir sobre la pobreza, la historia y la revolución está lleno de significado hoy en día.
Autor: David BellosEditorial: Farrar, Strauss & Giroux-3pl
Publicado: 13/03/2018
Páginas: 336
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0,60 libras
Tamaño: 8,20h x 5,50w x 0,90d
ISBN13: 9780374537401
ISBN10: 0374537402
Categorías BISAC:-
Crítica literaria |
Europea | Francesa-
Crítica literaria |
Moderna | Siglo XIX-
Biografía y autobiografía |
Figuras literariasSobre el autor
David Bellos es un conocido traductor de ficción francesa moderna y autor de varias biografías premiadas de figuras literarias francesas. Su irreverente estudio sobre la traducción, ¿Hay un pez en tu oreja? (2011), fue finalista del premio literario del Los Angeles Times y ha sido traducido al coreano, español, alemán y francés. Es profesor de literatura francesa y comparada en la Universidad de Princeton y ostenta el rango de Oficial en la Orden de las Artes y las Letras de Francia.
Este título no es retornable