Descripción
Seamos serios ¿No puedes encontrar la broma francesa o la palabrota adecuada? Con Talk Dirty: French, podrás poner tu dedo (medio) en ello. Cada entrada proporciona una joya extranjera individual, una frase francesa útil que emplea la palabra, el equivalente en inglés de la expresión y su traducción literal. Ya seas un hablante nativo, un viajero del mundo o simplemente quieras regañar a esos descarados parisinos, estas palabras picantes y jerga atrevida seguramente le darán a tu lengua un giro francés. Les couilles: los huevos Expresión francesa: Je l'ai avertie-elle ne m'a pas écouté alors maintenant je m'en bats les couilles. Traducción: Le advertí—no me escuchó, así que ahora me lavo las manos. Traducción literal: Le advertí—no me escuchó, así que ahora me estoy meneando los huevos.
Autor: Alexis Munier, Emmanuel Tichelli
Editorial: Adams Media Corporation
Publicado: 01/06/2008
Páginas: 192
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.35 libras
Tamaño: 6.90 alto x 4.30 ancho x 0.80 profundidad
ISBN13: 9781598696653
ISBN10: 1598696653
Categorías BISAC:
- Estudio de lenguas extranjeras | Francés
Autor: Alexis Munier, Emmanuel Tichelli
Editorial: Adams Media Corporation
Publicado: 01/06/2008
Páginas: 192
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.35 libras
Tamaño: 6.90 alto x 4.30 ancho x 0.80 profundidad
ISBN13: 9781598696653
ISBN10: 1598696653
Categorías BISAC:
- Estudio de lenguas extranjeras | Francés

