Memorias póstumas de Brás Cubas


Precio:
Precio de venta$17.00

Descripción

Uno de los libros más ingeniosos, juguetones y... más vivos y atemporales jamás escritos. --Dave Eggers, The New Yorker

Una nueva y reveladora traducción de la juguetona e incomparable obra maestra de uno de los más grandes autores negros de América.

Un Clásico de Penguin

Nieto mestizo de exesclavos, Machado de Assis no solo es el escritor más célebre de Brasil, sino también un escritor de talla mundial, defendido por figuras como Philip Roth, Susan Sontag, Allen Ginsberg, John Updike y Salman Rushdie. En su obra maestra, la novela de 1881 Las memorias póstumas de Brás Cubas (traducida también como Epitafio de un pequeño vencedor), el fantasma de un aristócrata decadente y desagradable decide escribir sus memorias. Las dedica a los gusanos que roen su cadáver y narra sus romances fallidos y sus ambiciones políticas a medias, ofrece filosofías descabelladas y se queja con gusto desde las profundidades de su tumba. De imaginación desbordante, ingeniosamente mordaz y adelantada a su tiempo, la novela ha sido comparada con la obra de autores desde Cervantes hasta Sterne, pasando por Joyce, Nabokov, Borges y Calvino, y ha influido en generaciones de escritores de todo el mundo.

Esta nueva traducción al inglés es la primera en incluir extensas notas que proporcionan un contexto histórico y cultural crucial. A diferencia de otras ediciones, también conserva las divisiones de capítulos originales de Machado —cada uno de los 160 capítulos cortos de la novela comienza en una nueva página— e incluye extractos de versiones anteriores de la novela nunca antes publicadas en inglés.

Autor: Joaquim Maria Machado De Assis
Editorial: Penguin Group
Publicado: 02/06/2020
Páginas: 368
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.60 libras
Tamaño: 7.60h x 5.10w x 0.70d
ISBN13: 9780143135036
ISBN10: 0143135031
Categorías BISAC:
- Ficción | Hispano y Latino
- Ficción | Clásicos

Acerca del autor
Joaquim Maria Machado de Assis (1839-1908), nieto mestizo de esclavos liberados, nació en Río de Janeiro. En gran parte autodidacta, escribió numerosas novelas, cuentos, obras de teatro y poemas, llegando a ser el primer presidente de la Academia Brasileña de Letras y obteniendo reconocimiento como el escritor más grande de Brasil.

Flora Thomson-DeVeaux (traductora/introductora) es traductora, escritora e investigadora que estudió español y portugués en la Universidad de Princeton y obtuvo un doctorado en estudios portugueses y brasileños en la Universidad de Brown. Vive en Río de Janeiro.

Dave Eggers (prólogo) es el autor de bestsellers de más de diez libros, incluyendo A Hologram for the King, finalista del Premio Nacional del Libro; What Is the What, finalista del Premio del Círculo Nacional de Críticos de Libros; y A Heartbreaking Work of Staggering Genius, finalista del Premio Pulitzer. Su obra ha sido traducida a más de cuarenta idiomas, y sus obras de no ficción y periodismo han aparecido en The New Yorker, The Best American Travel Writing, y The Best American Essays. Fundador de McSweeney's, miembro de la Academia Americana de Artes y Letras, y ganador del Premio de la Paz Literario de Dayton, Eggers vive en el norte de California con su familia.

You may also like

Recently viewed